Maps: Difference between revisions

From FIBIwiki
Jump to navigation Jump to search
Maureene (talk | contribs)
Maureene (talk | contribs)
Line 47: Line 47:
***[http://nla.gov.au/nla.map-ra131-s28 1850 Map of the Diocese of Madras].    [http://nla.gov.au/nla.cat-vn3667353 Catalogue entry]
***[http://nla.gov.au/nla.map-ra131-s28 1850 Map of the Diocese of Madras].    [http://nla.gov.au/nla.cat-vn3667353 Catalogue entry]
***[http://nla.gov.au/nla.map-ra131-s27  1850 Map of the Diocese of Bombay].    [http://nla.gov.au/nla.cat-vn3667318 Catalogue entry]
***[http://nla.gov.au/nla.map-ra131-s27  1850 Map of the Diocese of Bombay].    [http://nla.gov.au/nla.cat-vn3667318 Catalogue entry]
 
**[http://nla.gov.au/nla.map-ra317 1894 Atlas of India: containing sixteen maps & complete index]  with an introduction by Sir W.W. Hunter. Edinburgh ; London : W. & A. K. Johnston, 1894. Maps commence Part 49, Index commences Part 79.  [http://nla.gov.au/nla.cat-vn4971585 Catalogue entry]
**[http://nla.gov.au/nla.map-rm2070  1900 Map: Routes to India]  [http://nla.gov.au/nla.cat-vn3385628 Catalogue entry] 
*[http://www.qdl.qa/en Qatar Digital Library] has maps of Persia including  
*[http://www.qdl.qa/en Qatar Digital Library] has maps of Persia including  
**[http://www.qdl.qa/en/archive/81055/vdc_100022744604.0x0000b6 1928 Map of Persia and Afghanistan].  
**[http://www.qdl.qa/en/archive/81055/vdc_100022744604.0x0000b6 1928 Map of Persia and Afghanistan].  

Revision as of 01:26, 4 December 2014

Maps on FIBIwiki can be found in the Map Image Category. The FIBIS Search also a Maps section.

Other sources of maps on the wiki include:

Battle Maps

Sy Morse-Brown has created a number of Battle Maps detailing manoeuvres in wars, campaigns and battles. These can be browsed by campaign in the FIBIS Battle Maps category.

Also see

Place Names in India

Marcus F C Martin, a geographer devised a simple way to understand the old English spellings for Indian places. “For example, FATEHPUR (‘City of Victory’) is a fairly common placename and by the mid-19th century it could be spelled in at least seven ways: FUTTIHPOOR, FUTIHPORE, FUTTAPORE, FUTTEHPOOR, FUTTIPOUR, FUTTYPOOR, FUTTYPORE etc. Marcus saw that the consonants were fairly accurate and could be reduced to a short code: here ‘FTP’ or, if you prefer 4 characters, ‘FTPR’. Then

a.. treat soft ‘c’, ‘ch’ and ‘chh’ as being the same;
b.. treat hard ‘c’, ‘k’ and ‘q’ also as the same; and
c.. treat double consonants as single (‘ck’ as ‘k’, ‘tt’ as ‘t’ etc);
d.. Ignore vowels, except at the beginning of a name, when they should be replaced by a wildcard, such as a dash (-).

Marcus was apparently delighted to find, using this principle, that OOMRAWUTTEE was modern AMRAOTI (both names will code to ‘-MRT’). He published a pamphlet which is long since out of print, with coded tables for the 3,900 Post Offices that existed in India in 1877, when they were renamed in standardised form and continued until independence.

The principle is quite easy to remember and helps enormously when looking up placenames in atlases and gazetteers.”[1]

External links

  • Imperial Gazetteer of India Maps from the Digital South Asia Library,University of Chicago.
  • David Rumsey Map Collection South Asia which includes
These high-resolution historical maps have very good detail when increased in size.
Currently (November 2014) all the maps are from the British Library India Office Records collection.
  • Railway maps (archive.org links are used)

About maps and place names

References

  1. Smith, Max Place Name Rootsweb India Mailing List 1 December 2013. Retrieved 7 November 2014