Difference between revisions of "German"

From FIBIwiki
Jump to navigation Jump to search
(External links)
Line 1: Line 1:
 
{{Template:Nonbrit}}
 
{{Template:Nonbrit}}
 
Article "German Voices from India : Officers of the [[Hanoverian Regiments]] in East India Company Service" by Chen Tzoref-Ashkenazi,  
 
Article "German Voices from India : Officers of the [[Hanoverian Regiments]] in East India Company Service" by Chen Tzoref-Ashkenazi,  
in ''South Asia: Journal of South Asian Studies, Volume 32, Issue 2  August 2009'' , pages 189 - 211.[http://www.informaworld.com/smpp/content~db=all~content=a913070236 Details]. Available at the [[British Library]]
+
in ''South Asia: Journal of South Asian Studies, Volume 32, Issue 2  August 2009'' , pages 189 - 211. [https://www.researchgate.net/publication/233456221_German_Voices_from_India_Officers_of_the_Hanoverian_Regiments_in_East_India_Company_Service Abstract] [https://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1080/00856400903049473?journalCode=csas20 First page of article]. Available at the [[British Library]]
  
 
German soldiers from Dutch East India Company Regiments were recruited into the [[1st Madras (European) Fusiliers#Historical books online|1st Madras (European) Fusiliers]]
 
German soldiers from Dutch East India Company Regiments were recruited into the [[1st Madras (European) Fusiliers#Historical books online|1st Madras (European) Fusiliers]]
Line 27: Line 27:
 
==External links==
 
==External links==
 
*The Wurttemberg Regiment’s German name was  the Württembergisches Kapregiment or Cape Regiment [http://de.wikipedia.org/wiki/Kapregiment Kapregiment] Wikipedia written in German and associated [http://commons.wikimedia.org/wiki/Category:W%C3%BCrttembergisches_Kapregiment  Wikimedia].
 
*The Wurttemberg Regiment’s German name was  the Württembergisches Kapregiment or Cape Regiment [http://de.wikipedia.org/wiki/Kapregiment Kapregiment] Wikipedia written in German and associated [http://commons.wikimedia.org/wiki/Category:W%C3%BCrttembergisches_Kapregiment  Wikimedia].
 +
*[https://www.projekt-mida.de/reflexicon/german-soldiers-in-eighteenth-century-india/ "German soldiers in eighteenth century India"] by Chen Tzoref Ashkenazi 2019. Archival sources. projekt-mida.de
 
*British Library Blog Untold Lives: [http://britishlibrary.typepad.co.uk/untoldlives/2011/10/index.html  Missionaries and madams] 31 October 2011 and [http://britishlibrary.typepad.co.uk/untoldlives/2011/11/unfortunate-women.html  'Unfortunate' women]  7 November 2011. Repatriation of Germans and Austrians during World War 1
 
*British Library Blog Untold Lives: [http://britishlibrary.typepad.co.uk/untoldlives/2011/10/index.html  Missionaries and madams] 31 October 2011 and [http://britishlibrary.typepad.co.uk/untoldlives/2011/11/unfortunate-women.html  'Unfortunate' women]  7 November 2011. Repatriation of Germans and Austrians during World War 1
 
*[http://www.hls-dhs-dss.ch/textes/d/D3407.php The Swiss in India]  (German/French language) Historisches Lexikon der Schweiz
 
*[http://www.hls-dhs-dss.ch/textes/d/D3407.php The Swiss in India]  (German/French language) Historisches Lexikon der Schweiz
Line 41: Line 42:
 
*:Another guide is [https://web.archive.org/web/20180530163134/http://feefhs.org/sites/default/files/guide/german-gothic.pdf  Handwriting Guide: German Gothic], feefhs.org archived, originally from FamilySearch (1999)
 
*:Another guide is [https://web.archive.org/web/20180530163134/http://feefhs.org/sites/default/files/guide/german-gothic.pdf  Handwriting Guide: German Gothic], feefhs.org archived, originally from FamilySearch (1999)
 
*:[https://www.familysearch.org/indexing/help#/ FamilySearch Indexing Help] then select "Language Resources and Handwriting Helps"/German.
 
*:[https://www.familysearch.org/indexing/help#/ FamilySearch Indexing Help] then select "Language Resources and Handwriting Helps"/German.
**[https://web.archive.org/web/20170708224910/http://www.ggrs.com/events/handouts/handout_script.pdf How to Cope With That Old German Script] by Sabine Schleichert c 2005. Includes examples of various types of scripts and genealogical '''symbols''' used. ggrs.com, archived.
+
**[https://stevemorse.org/german/germanprintcurs.html Converting between old Germanic Print and Cursive in One Step] stevemorse.org
 +
**[http://www.kurrentschrift.net/index.php?s=alphabet&r=kurrent Kurrentschrift.net] German language website. Contaims examples of handwritten and printed letters of the alphabet. [https://web.archive.org/web/20170708224910/http://www.ggrs.com/events/handouts/handout_script.pdf How to Cope With That Old German Script] by Sabine Schleichert c 2005. Includes examples of various types of scripts and genealogical '''symbols''' used. ggrs.com, archived.
 
**[https://bohemiangenealogist.blogspot.com The Bohemian Genealogist] includes word lists, including abbreviations for Latin and German words, occupations etc with many handwriting examples.
 
**[https://bohemiangenealogist.blogspot.com The Bohemian Genealogist] includes word lists, including abbreviations for Latin and German words, occupations etc with many handwriting examples.
 
**Rudy Schmidt’s [https://web.archive.org/web/20130807004859/http://antiquusmorbus.com/German/German.htm German Glossary of Causes of Death and other Archaic Medical Terms]. now archived.
 
**Rudy Schmidt’s [https://web.archive.org/web/20130807004859/http://antiquusmorbus.com/German/German.htm German Glossary of Causes of Death and other Archaic Medical Terms]. now archived.

Revision as of 05:34, 14 February 2021

Non-British Ancestors:
Armenian
Danish
Dutch
French
German
Greek
Indian
Jewish
Portuguese

Article "German Voices from India : Officers of the Hanoverian Regiments in East India Company Service" by Chen Tzoref-Ashkenazi, in South Asia: Journal of South Asian Studies, Volume 32, Issue 2 August 2009 , pages 189 - 211. Abstract First page of article. Available at the British Library

German soldiers from Dutch East India Company Regiments were recruited into the 1st Madras (European) Fusiliers

Records

  • Some Catalogue entries for the India Office Records at the British Library are:
    • Deputation of Lieutenant John Owen to the Cape of Good Hope to enlist German, Austrian and Polish recruits for the Company's European Regiments IOR/F/4/3/634 Nov 1787-Sep 1796
    • Additional allowance granted to Lieutenant John Owen for enlisting German, Austrian and Polish recruits at the Cape of Good Hope in 1796-97. IOR/F/4/74/1609 Aug 1795-Aug 1799
    • Complaint of Baron de Reiger alleging ill-treatment of the prisoners of war of the Wurttemberg Regiment at Madras not upheld by the Court of Directors. IOR/F/4/53/1182 Oct 1793-Feb 1798
    • Papers regarding the disbandment of the Wurttemberg Company, (includes a Muster Roll of the Company). Memorial of Lieutenant Paul Kellner requesting permission to transfer to the Madras Army. IOR/F/4/183/3685 Jul 1804-Mar 1805
    • Question of the pensions and allowances to be granted to the officers of the Swiss Regiment De Meuron (includes lists of officers of the regiment and a copy of the Capitulation of 25 September 1798) IOR/F/4/78/1728 Sep 1798-Apr 1800
    • Six months' advance of pay is made to Captain N.J. De Bergeon and Captain Francois Louis Lenn, two officers of the Regiment De Meuron who remained behind in India when the regiment left for Europe. IOR/F/4/234/5396 Jul-Oct 1806
    • British Army in India: Nominal and Casualty Rolls of Jager Corps Volunteers IOR/L/MIL/15/31-36 1860-1866
  • National Archives of India
Search National Archives of India website abhilekh-patal.in. Particularly for the Second World War period there are known to be some records from the Aliens Advisory Committee which have either already been digitised, (Digitized Collection : Digitized Public Records, Home Political) or can be requested to be digitised for a fee. A 1946 Naturalisation request was seen: Application from ... For A German Jew, For Nationalization Under the British Nationality Status of Aliens Act 1914. [Should be Naturalization].

Also see External Links, below

Also see

External links

These doctors were mainly Jewish. Between the years 1933 and 1938, there were three waves of forced emigration to British India. The first started in the year 1933 with German doctors. A second wave started with Jewish refugees coming from Italy. The Austrian exodus after the German occupation in March 1938 formed the third wave of medical refugees coming to British India, at which point Czech and Hungarian Jewish medical refugees started joining the population of refugees.
Margit Franz is the author of Gateway India. German-speaking Exile to India between British colonial rule, Maharajas and Gandhi. There is an interview with Dr. Margit Franz in a 2017 article "From the Reich to the Raj" (jewishstandard.timesofisrael.com).